St. Nikolai Velimirovich on the World Economic Crisis – Sveti Nikolaj Velimirović o svjetskoj ekonomskoj krizi

St. Nikolai Velimirovich

St. Nikolai Velimirovich on the World Economic Crisis
(this is from a 1929 letter to a priest)

You are asking me, man of God, about the reason and meaning of the present crisis. Who am I that you ask me about this great mystery? “Speak if you have something greater than silence,” said St. Gregory the Theologian. And although I find that presently silence is higher than any word, I will, out of love for you, write what I think about this question.

“Crisis” is a Greek word, and in translation it means “judgment”. In the Holy Scripture the word “judgment” is used many times. We read in the Psalms, “Therefore the ungodly shall not stand in the judgment” (Ps. 1:5). Later again, “I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing“. (Ps. 101:1). The wise king Solomon writes that the judgment will come to everyone from the Lord (Proverbs 29:26). The Savior himself said, “For the Father judges no man, but has committed all judgment unto the Son.” (John 5:22). The Apostle Peter writes, “For the time is come that judgment must begin in the house of God” (1 Pet. 4:17).

Replace the word “judgment” with the word “crisis” and read, “I will sing of mercy and crisis”, “Crisis will come to everyone from the Lord”, “The Father committed all crisis unto the Son”, “For the time is come that crisis must begin in the house of God”.

Previously the Europeans, when some trouble befell them, used the word “judgment” instead of the word “crisis”. These days the word “judgment” is replaced with the word “crisis”, a clear word with one less clear. A drought would come and people would say – “God’s judgment!” Flood – “God’s judgment!” A war or epidemic would start – “God’s judgment!” Earthquakes, locust, other trials, always the same – “God’s judgment!” Therefore, crisis is because of the drought, because of the flood, of the wars and epidemics. And people see the present financial, economic catastrophe as God’s judgment, but they call it “crisis” rather than “judgment”. So that the trouble would increase from lack of reason! Because when the clear word “judgment” was said, the reason that led to the trouble was clear, and the Judge who allowed the trouble was known, and so was the purpose for which the trouble was allowed. But after replacing the word “judgment” with the word “crisis”, which is unclear for the most, no one can explain why it is, from whom, and for what. And this is the only thing in which this crisis differs from the crisis that happens from drought and flood, war or epidemic, locust or other tribulation.

You are asking about the reason of today’s crisis, or God’s judgment? The reason is always the same. The reason for all droughts, floods, epidemics and other troubles is the same as of today’s crisis – the falling away from God. The sin of falling away from God has resulted in this crisis as well, and the Lord allowed it so as to wake people, sober them, so that they would repent and come back to him. The crisis is commensurate to sins. And truly, the Lord used modern means to teach modern people: he struck the banks, the stock exchanges, the entire financial system. He overturned the tables of money-lenders just as he once did in the temple in Jerusalem. He created an unprecedented panic between merchants and money-lenders. Stirred up, brought down, mixed up, confused, bestowed fear. And all that so that proud European and American wise men would wake up, repent, remember God. So that they who are anchored in the haven of material comfort would remember their souls, acknowledge their trespassings, and bow down before God the Highest, the living God.

How long will the crisis last? Until the proud culprits acknowledge the victory of the All-Powerful. Until the people would realize that they have to translate the unclear word “crisis” into their native language and would exclaim with the repentant sigh, “God’s judgment!”

Therefore you, honest Father, should also call “crisis” “God’s judgment”, and you will understand everything.

Greetings to you and the Lord’s peace!

Source: John Sanidopoulos – The Economic “Crisis” : An Orthodox Perspective

Sveti Nikolaj Velimirović o svjetskoj ekonomskoj krizi
(iz pisma svešteniku 1929. godine)
Vi pitate mene, Božijeg čovjeka, o razlozima i značenju sadašnje krize. Ko sam ja da me pitate o ovoj velikoj tajni? „Govorite ako imate nešto veće od ćutanja,“ rekao je Sveti Grigorije Bogoslov. I mada smatram da je trenutno ćutanje veće od bilo koje riječi, ja ću, iz ljubavi prema Vama, napisati šta mislim o ovom pitanju.

„Kriza“ je grčka riječ i u prevodu znači „sud“. U Svetom Pismu riječ sud je korištena više puta. U Psalmima čitamo: „Zato se neće bezbožnici održati na sudu“ (Ps. 1,5). Kasnije opet, „Milost i pravdu pjevam; Tebe, Gospode, slavim“ (Ps. 101,1). Mudri car Solomon piše da će sud doći svima od Gospoda (Prič 29,26). Sam Spasitelj kaže: „Jer Otac ne sudi nikome, nego je sav sud dao Sinu“ (Jn 5,22). Apostol Petar piše: „Jer je vrijeme da se počne sud od kuće Božije“ (1 Pet. 4,17).

Zamijenite riječ sud sa riječi kriza i čitajte: „Pjevaću o milosti i krizi“, „Kriza će doći svima od Boga“, „Otac je usmjerio sve krize prema Sinu“, „U vrijeme koje dolazi kriza mora početi iz doma Božijeg“.

Ranije su Evropljani, kada bi ih zadesila neka nevolja, koristili riječ sud umjesto riječi kriza. Ovih dana riječ sud zamijenjena je sa riječi kriza, jasna riječ zamijenjena je manje jasnom riječi. Došla bi suša i ljudi bi rekli – „Božiji sud!“, poplava – „Božiji sud!“ Kada bi počeo rat ili epidemija – „Božiji sud!“ Zemljotresi, najezda skakavaca, druge nepogode, uvijek isto – „Božiji sud!“ Dakle, kriza je usljed suše, usljed poplave, ratova i epidemija. I ljudi su vidjeli trenutne finansijske, ekonomske katastrofe kao Božiji sud, ali su ih radije nazivali krizom umjesto Božijim sudom. Tako bi se nevolja uvećala zbog nedostatka razloga! Jer kada bi se izrekla jasna riječ sud, razlog koji je vodio do nevolje bio je jasan, i Sudija koji je dozvolio nevolju bio je poznat, i bio je poznat razlog zbog koga je nevolja dozvoljena. Međutim, zamjenom riječi sud sa riječi kriza, koja je za većinu nejasna, niko ne može objasniti zašto je tako, od koga je i za šta služi. I to je jedina stvar po kojoj se ova kriza razlikuje od krize koja se dešava usljed suše i poplave, rata ili epidemije, najezde skakavaca i drugih nepogoda.

Pitali ste o razlogu današnje krize, ili Božijeg suda? Razlog je uvijek isti. Razlog svih suša, poplava, epidemija i drugih nevolja je isti kao i razlog današnje krize – udaljavanje od Boga. Grijeh udaljavanja od Boga je rezultat i ove krize, a Bog ga je dozvolio kako bi se ljudi probudili, otrijeznili, kako bi se pokajali i vratili Njemu. Kriza je proporcionalna grijehu. I zaista, Gospod se koristi modernim sredstvima da nauči moderne ljude: udario je po bankama, berzama i cijelom finansijskom sistemu. Zbacio je vlasnike novca – zajmodavce, kao što je to već jednom učinio u hramu u Jerusalimu. Stvorio je neviđenu paniku među trgovcima i zajmodavcima. Zakuvan, donešen, izmiješan, zbunjen, dodijeljen strah. I sve to da bi se ponosni evropski i američki mudri ljudi probudili, pokajali, sjetili se Boga. Tako da bi oni koji su usidreni u raju materijalne udobnosti sjetili se svojih duša, priznali njihovu prolaznost i poklonili se pred Bogom Najvišim, Bogom Živim.

Koliko će trajati kriza? Dok ponosni krivci ne priznaju pobjedu Svemoćnom. Dok ljudi ne shvate da moraju prevesti nejasnu riječ kriza u njihov maternji jezik i da uzviknu pokajničkim uzdahom „Božiji sud!“

Stoga Vi, iskreni oče, takođe trebate nazivati krizu „Božijim sudom“, i onda ćete sve razumjeti.

Pozdrav i mir Vam Božiji!

Prijevod s engleskog: mr Dragana Pećanac
19. 11. 2010.

Advertisements

Oración de la mañana / Morning prayer

Optina Monastery
Monasterio de Optina / Optina Monastery (source)

Oración de los Monjes de Optina

Señor dame recibir con el alma en paz todo lo que me traerá el día que se inicia.

Dame entregarme completamente a Tu Santa Voluntad. En toda hora de este día dirígeme y sostenme. Cualquiera que sean las noticias que yo reciba durante el día, enséñame a aceptarlas con el alma tranquila y con la firme condición de que en todo es tu Santa Voluntad.

En todas las palabras y obras dirige a mis pensamientos y sentimientos. En todos los imprevistos no me hagas olvidar que todo esta enviado por Ti.

Enséñame a obrar recta e inteligentemente con cada miembro de mi familia, que no traiga yo confusión ni congoja a ninguno.

Señor: dame la fuerza de soportar el cansancio del día que se inicia.

Dirige mi voluntad y enséñame a orar, creer, esperar, soportar, perdonar y amar.

Amen.

Prayer of the Optina Elders

Grant unto me, O Lord, that with peace of mind I may face all that this new day is to bring.

Grant unto me to dedicate myself completely to Thy Holy Will. For every hour of this day, instruct and support me in all things. Whatsoever tidings I may receive during the day, do Thou teach me to accept tranquilly, in the firm conviction that all eventualities fulfill Thy Holy Will.

Govern Thou my thoughts and feelings in all I do and say. When things unforeseen occur, let me not forget that all cometh down from Thee.

Teach me to behave sincerely and rationally toward every member of my family, that I may bring confusion and sorrow to none.

Bestow upon me, my Lord, strength to endure the fatigue of the day, and to bear my part in all its passing events.

Guide Thou my will and teach me to pray, to believe, to hope, to suffer, to forgive, and to love.

Amen.

Paraklesis to the Theotokos In English (Supplicatory Canon to the Most Holy Theotokos)

YouTube:

Published on Sep 6, 2012 by mauricecyril

Original Uploaded by YouTube User adamantis4657
Supplicatory Canon to the Most Holy Theotokos and Evervirgin Mary
Merged all three parts and reuploaded.

Chanted by Eikona

Paraclesis ( Paraclesis Prayer prayed during the Fast of Dormition)

For Texts of the Prayer:

Serge Rachmaninoff – Vespers – All-Night Vigil (Сергей Васильевич Рахманинов – Всенощное бдение)

YouTube:

Uploaded on Jan 13, 2012 by goturhjem2

Serge Rachmaninoff – Vespers – All-Night Vigil.

Olga Borodina, mezzo-soprano.
Vladimir Mostowoy, tenor.
St. Petersburg Chamber Choir.
Nikolai Korniev.

The All-Night Vigil (Russian: Всенощное бдение, Vsenoshchnoe bdenie), Opus 37, is an a cappella choral composition by Sergei Rachmaninoff, written and premiered in 1915. It consists of settings of texts taken from the Russian Orthodox All-night vigil ceremony. It has been praised as Rachmaninoff’s finest achievement and “the greatest musical achievement of the Russian Orthodox Church”. It was one of Rachmaninoff’s two favorite compositions along with The Bells, and the composer requested that one of its movements (the fifth) be sung at his funeral. The title of the work is often translated as simply Vespers, which is both literally and conceptually incorrect as applied to the entire work: only the first six of its fifteen movements set texts from the Russian Orthodox canonical hour of Vespers.

Rachmaninoff composed the All-Night Vigil in less than two weeks in January and February 1915. The first performance was given in Moscow on March 10 of that year, partly to benefit the Russian war effort. Nikolai Danilin conducted the all-male Moscow Synodal Choir at the premiere. It was received warmly by critics and audiences alike, and was so successful that it was performed five more times within a month. However the Russian Revolution of 1917 and the rise of the Soviet Union led to a ban on performances of all religious music, and on 22 July 1918 the Synodal Choir was replaced by a nonreligious “People’s Choir Academy”. It has been written that “no composition represents the end of an era so clearly as this liturgical work”

1. Приидите, поклонимся
Priidite, Poklonimsya
Come, Let Us Worship

2. Благослови, душе моя (греческого роспева)
Blagoslovi, Dushe Moya
Praise the Lord, O My Soul (Greek Chant)

3. Блажен муж
Blazhen Muzh
Blessed is the Man

4. Свете тихий (киевского роспева)
Svete Tikhyi
O Gentle Light (Kiev Chant)

5. Ныне отпущаеши (киевского роспева)
Nyne Otpushchayeshi
Lord, Now Lettest Thou (Nunc Dimittis) (Kiev Chant)

6. Богородице Дево, радуйся
Bogoroditsye Devo, Raduisya
Rejoice, O Virgin (Hail Mary (Ave Maria))

7. Шестопсалмие
(alternate: Slava V Vyshnikh Bogu)
The Six Psalms (alternate: Glory To God in the Highest)

8. Хвалите имя Господне (знаменного роспева)
Khvalite Imya Gospodne
Praise the Name of the Lord (Znamenny Chant)

9. Благословен еси Господи (знаменного роспева)
Blagosloven Yesi, Gospodi
Blessed Art Thou, O Lord (Znamenny Chant)

10. Воскресение Христово видевше
Voskreseniye Khristovo Videvshe
Having Beheld the Resurrection

11. Величит душа моя Господа
Velichit Dusha Moya Gospoda
My Soul Doth Magnify the Lord (Magnificat)

12. Славословие великое (знаменного роспева)
(alternate: Slava V Vyshnikh Bogu)
The Great Doxology (Znamenny Chant) (alternate: Glory to God in the Highest)

13. Тропарь: Днесь спасение (знаменного роспева)
Dnes Spaseniye Miru Byst
Troparion: Today Salvation is Come (Znamenny Chant)

14. Тропарь: Воскрес из гроба (знаменного роспева)
Voskres Iz Groba
Troparion: Thou Didst Rise from the Tomb (Znamenny Chant)

15. Взбранной Воеводе (греческого роспева)
Vzbrannoy Voyevode
O Queen Victorious (Greek Chant)

Abbot Tryphon: How to Support Your Priest

From Ancient Faith Radio:

Abbot Tryphon: The Morning Offering

Transcript from Abbot Tryphon’s blog:

You Can Better Help Your Priest and Bishop by Understanding this One Thing

Parish priests feel pressures that are found in no other profession. The type of man that generally is drawn to the holy priesthood is one who has a heart for serving others. Bishops and priests are often expected to do far more than is humanly possible. Bishops, as fathers to their people, are expected to be superhuman. Judged if they are not.

Over the years I’ve heard terrible stories of parish priests having to cancel vacations at the last minute because of sudden deaths in their parishes, requiring them to cancel airline tickets, leaving both they and their families without the much needed time away. One priest told me how his young son had been looking forward to a camping trip and cried when his dad had to tell him they couldn’t go, because an important family in the parish requested that only he could do the funeral, rejecting having another priest step in.

Countless priests have to put in long hours, missing dinner with their families because of wedding rehearsals, hospital calls, counseling sessions. The average priest gets Monday off, yet is expected to forgo his only day off if someone needs to see him, or a parish council decides to have a meeting that evening. They demand their priest be available whenever they need him, regardless of the time of day, or the needs of his family.

One priest told me about having performed a baptism of a child for a family that rarely came to church, only to have them walk out immediately following the service, leaving him to mop up the spilled water, while they and their friends ran off to celebrate at a restaurant. He was given such a pitiful stipend for his services that he just dropped it in the poor box. They didn’t even invite him to join them at the restaurant. He said he wouldn’t have had the time to join them, but the invitation to do so would have been nice.

Most clergy receive a very small salary and are expected by their parishioners to be happy with what they have. The stipend is thus very important to the priest, yet I know of countless clergy who travel many miles from their rectory, bless the home and receive nothing for their services (the normal stipend for extra services like this is one hundred dollars).

Like all children, priest’s kids need time with their father. Normal jobs allow dads to leave their job at work, giving themselves plenty of time to meet the needs of their children, but not in the case of clergy. Being on call 24/7, the families of priests often have to forgo planned meals, outings and family affairs because of the demands of their people. Most priests have such a strong desire to be in service, they simply can’t say no.

The children of priests, as well as their wives, also must suffer the undo scrutiny of the parishioners, expected, as they are, to be perfect. Given all this, is it any wonder the children of priests often wouldn’t think of becoming priests themselves? Please, whatever you do, don’t criticize your priest in front of his family. How often I’ve heard priest’s wives and children lament having to put up with attacks on their husbands/fathers by people who don’t think he’s doing enough! People airing their grievances at parish meetings, with the children and wives having to hear it all.

I share all this with my readers because most of you are unaware just how difficult a job your priest has and how much is demanded of his time. Most of you love your priests but are just unaware that he rarely gets his own needs met. I remember one priest in Detroit, would lived in substandard housing, while all his parishioners lived in nice homes. No one made any effort to make sure their priest (single in his case) was living in medium income housing, somewhere in the middle of all his people (the norm for most protestant churches).

How can a priest take care of the education of his children when his salary is at the poverty line? One horror story I remember hearing was of a priest who’s parish council gave him an increase in salary that put him just over the line so he’d no longer qualify for food stamps, since this made the parish look bad. The priest and his family ended up with less, rather than more!

All of the above could be said for bishops as well. We really need to start taking care of our bishops, making sure they have adequate compensation, days off for restoration of soul and proper rest, and a whole lot less criticism from their people.

Love your priests and bishops, just as they love you. Give them support. Show them you care by sending them a little gift on their names day, or emailing them on occasion, letting them know you care about them. Tell them when you’ve liked their homily, invite they and their families to dinner on occasion. Let them know you care. Remember your bishop and priest with a thoughtful little gift, or a check, on Christmas and Pascha. Let them know you care about them. Make sure the parish council knows you think your priest should receive a proper salary. You’d be shocked at the average income of most protestant clergy compared to what most Orthodox priests receive.

The life of your priest can be greatly extended if you don’t allow him to work himself to death. Make sure he does take at least one day off. Tell him to turn off his cell phone on those days. Call the rectory before knocking at the door. You have no idea how many priests evenings with their families are derailed with a knock at the door.

I’m sharing all of this with you because I know your priest will not. He loves you and he loves Christ whom he serves. Make him pace himself and you’ll have him around to baptize your grandchildren. Don’t expect him to be perfect. Most importantly, pray for your bishops and your priests. Honor and love them, and refrain from judging them.

With love in Christ,
Abbot Tryphon

Pascha, Parish Slava of St. Nikolai Velimirovich, and Feast of St. Basil of Ostrog

Saturday, 05.11.2013
Santiago de Chile

Last week, our parish of St.Nikolai of Serbia celebrated three feasts: Pascha, our parish “slava” of St. Bishop Nikolai Velimirovich and the day of St.Basil of Ostrog.

Many members of our community came on Pascha of our Lord Jesus Christ, together with few Russians and Chileans who are already became inseparable part of our parish. All believers have done all they could to help a first celebration of Pascha of Serbian Orthodox Church in Chile. After liturgy had been organized a rich lunch in the hall of St. Mary Church of the Anthiochian Patriarchate, where Father Dusan, Rector of our parish, serves every Saturday. Lunch passed in a festive and cordial atmosphere.

The following Saturday we celebrated the first parish “slava” of our community in Santiago. Since our services happen only on Saturdays, it was decided to merge two celebrations which happen in the same week, the feasts of St.Nikolai of Serbia and St.Basil of Ostrog. A housefather of the first parish “slava” was Dragoslav Sljukic with his family. After Holy Liturgy, the slava’s cake was cut. Celebration was increased with the presence of Fr. Francisco, Rector of St. Mary Church, and Mr. Damir Solar, a honored consul of Serbia, who came with his family.

All who were present expressed their desire that, with the help of God and good Serbs wherever they live, our parish of St.Nikolai will one day have its own church and parish house where all our people, as well as other Orthodox in Santiago, could meet, enjoy fellowship, and glorify our Lord and His saints.

Parish St.Nikolai of Serbia

Patriarch Irinej of the Serbian Orthodox Church: Europe is not more important than people

Patriarch Irinej of the Serbian Orthodox Church (SPC) – Photo from: www.novosti.rs
Patriarch Irinej of the Serbian Orthodox Church (SPC) – Photo from: www.novosti.rs

Source: inSerbia.info

Published On: Sat, May 4th, 2013

BELGRADE – Any autonomy of Kosovo-Metohija is acceptable, even the broadest one, but a de facto recognition of the unilaterally proclaimed statehood and independence of the province is not, said Patriarch Irinej of the Serbian Orthodox Church (SPC), Tanjug Reported.

Whatever happens in the future, the SPC will survive and stay with its people and holy sites in Kosovo-Metohija, as it has been doing for centuries, he said.

“In the long run, it is more important for the state’s stability and survival that a solution for the issue of Kosovo-Metohija be grounded in the Constitution than anyone’s stand, even that of the SPC. We must not violate our own Constitution. The government has our full support to find the best possible solution for the Serbs and (ethnic) Albanians in Kosovo-Metohija to live alongside each other by adhering to the highest law,” the Patriarch said to Belgrade-based daily Vecernje Novosti.

Patriarch Irinej underscores that the SPC’s stance on the future of the province is unchanged, and that Serbia’s EU path, which the SPC also backs, cannot be paid by giving up on Kosovo-Metohija.

“As regards Europe, by defending Kosovo-Metohija, the holy sites that are as numerous there as stars in the summer sky, we, I am convinced, are defending today the greatest values of European civilization,” he said.

According to the Patriarch, we can see that EU member states do not have a unanimous position on the issue of Kosovo-Metohija either, and that Serbia’s integration process, given the political and economic reality of today, will be a lengthy one, and could even take two decades.

“We must be even more consistent in respecting ourselves and our dignity. I hope that our state leadership will be able to find bridges toward Europe that will ensure the peaceful and stable development of our society and people,” the Patriarch said.

“On the other hand, there have been centuries-old bridges toward the brotherly people of great Russia, which are, thank God, always open to us,” Patriarch Irinej said.